Verfassungsänderungen, durch elf zwanzig sieben

ABÄNDERUNGSENTWURF XI

Vom Kongress der 4. März, 1794. Ratifiziert 7. Februar, 1795.

Hinweis: Artikel III, Abschnitt 2 der Verfassung wurde geändert durch die Abänderung 11. Justizielle Die Macht der Vereinigten Staaten darf nicht, als sich auf alle Anzug in Rechts-oder Eigenkapital, begann strafrechtlich verfolgt oder gegen ein von den Vereinigten Staaten von den Bürgern der einem anderen Staat, oder von Bürgern oder Themen von fremdem Staat.

ABÄNDERUNGSENTWURF XII

Vom Kongress 9. Dezember 1803. Ratifiziert Juni 15, 1804.

Hinweis: Ein Teil der Artikel II, Abschnitt 1 der Verfassung wurde durch die 12. Änderung. Die Kurfürsten tritt in ihren jeweiligen Staaten und Abstimmung durch Stimmzettel für Präsident und Vize-Präsident, eins von denen, zumindest nicht, wenn diese ein Einwohner des gleichen Staates mit sich selbst, sie benennt in ihrem Stimmzettel die Person habe für den Präsidenten, und in gesonderten Wahlgängen die Person habe für als Vize-Präsident, und so nehmen sie unterschiedliche Listen aller Personen habe für als Präsident, und der alle Personen habe für als Vize-Präsident, und die Zahl der Stimmen für die einzelnen, in dem sie unterzeichnen und zu bestätigen, und übermitteln versiegelt auf den Sitz der Regierung der Vereinigten Staaten, richtet sich an den Präsidenten des Senats; -- der Präsident des Senats wird, in Anwesenheit von Senat und Repräsentantenhaus, öffnen Sie alle Zertifikate und die Stimmen wird dann gezählt; - Die Person, die die größte Zahl der Stimmen für Präsident, ist der Präsident, wenn diese Zahl eine Mehrheit der gesamten Zahl der Wahlberechtigten ernannt, und wenn keine Person haben solche Mehrheit, dann von den Personen, die die höchste Zahl von nicht mehr als drei auf der Liste der für die Abstimmung als Präsident, das Repräsentantenhaus wählt sofort, durch Stimmzettel, der Präsident. Aber bei der Wahl des Präsidenten, die Stimmen werden von Staaten, die Vertretung von jeder Staat eine Stimme hat; ist beschlussfähig, wenn mindestens für diesen Zweck besteht aus einem Mitglied oder die Mitglieder von zwei Drittel der Staaten und einer Mehrheit von allen Staaten wird erforderlich sind, um eine Wahl. [Und wenn das Repräsentantenhaus darf nicht wählen einen Präsidenten, wenn das Recht der Wahl devolve auf sie, vor dem vierten Tag der März nächsten, dann der Vize-Präsident fungiert als Präsident, wie im Fall des Todes oder einer anderen verfassungsrechtlichen Behinderung des Präsidenten. -] * Die Person, die die größte Zahl der Stimmen als Vize-Präsident, wird der Vize-Präsident, wenn diese Zahl eine Mehrheit der gesamten Zahl der Wahlberechtigten ernannt, und wenn keine Person haben eine Mehrheit, dann aus den beiden höchsten Zahlen auf der Liste, der Senat wählt den Vizepräsidenten, ein Quorum für die Zwecke setzt sich aus zwei Drittel der gesamten Anzahl der Senatoren, und eine Mehrheit der ganze Zahl ist notwendig, um eine Wahl. Aber keine Person verfassungsrechtlich nicht auf das Amt des Präsidenten zu entsprechen, ist befugt, dass der Vize-Präsident der Vereinigten Staaten. * Ersetzt durch Abschnitt 3 des 20. Änderung.

ABÄNDERUNGSENTWURF XIII

Vom Kongress Jan 31, 1865. Ratifiziert 6. Dezember 1865.

Hinweis: ein Teil von Artikel IV, Abschnitt 2 der Verfassung wurde durch die 13. Änderung.

Abschnitt 1.

Weder Sklaverei noch unfreiwillige Knechtschaft, es sei denn als Strafe für Verbrechen von dem der Partei müssen ordnungsgemäß verurteilt, so gibt es innerhalb der Vereinigten Staaten, oder Ort, der ihrer Rechtshoheit.

Abschnitt 2.

Kongress ist befugt zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

ABÄNDERUNGSENTWURF XIV

Vom Kongress 13. Juni 1866. Ratifiziert 9. Juli 1868.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 2 der Verfassung wurde geändert durch Abschnitt 2 des 14. Änderung.

Abschnitt 1.

Alle Personen, geboren naturalisiert oder in den Vereinigten Staaten, und unter der Gerichtsbarkeit davon, sind die Bürger der Vereinigten Staaten und des Staates, wobei sie sich aufhalten. Kein Staat stellt oder Umsetzung eines Gesetzes, die Kürzungen der Vorrechte und Immunitäten der Bürger der Vereinigten Staaten, noch darf ein Staat entziehen jede Person von Leben, Freiheit oder Eigentum, ohne ein ordnungsgemäßes Verfahren des Gesetzes, noch leugnen, für jede Person im Rahmen ihrer Rechtshoheit der gleichen Schutz durch das Recht.

Abschnitt 2.

Vertreter wird auf die verschiedenen Staaten nach ihren jeweiligen Zahlen, Zählen die gesamte Zahl der Personen in jedem Staat, mit Ausnahme der Indianer nicht besteuert werden. Aber wenn das Recht auf Abstimmung zu jeder Wahl für die Wahl der Wahlberechtigten für die Präsidenten und Vize-Präsident der Vereinigten Staaten, Vertreter im Kongress, der Exekutive und Judikative Bediensteten eines Staates, oder die Mitglieder der Legislative, in verweigert wird für jede der männlichen Bewohner dieses Staates, die einundzwanzig Jahre alt, * und Bürger der Vereinigten Staaten, oder in irgendeiner Form verkürzt, außer für die Teilnahme an Rebellion, oder andere Verbrechen, die Grundlage der Repräsentation dort wird in der Anteil, die die Zahl solcher männlichen Bürger trägt auf die gesamte Zahl der männlichen Bürger einundzwanzig Jahren in diesem Staat.

Abschnitt 3.

Niemand darf ein Senator oder Vertreter im Kongress, oder Kurfürst von Präsident und Vize-Präsident, oder halten Sie ein beliebiges Office-, Zivil-oder Militär, im Rahmen der Vereinigten Staaten, oder unter jedem Staat, der, nachdem zuvor ein Eid, als Mitglied des Kongresses, oder wie ein Offizier der Vereinigten Staaten, oder als Mitglied eines Staates Gesetzgeber, oder als Executive Officer oder Gerichte eines Staates, zur Unterstützung der Verfassung der Vereinigten Staaten, hat sich im Aufstand oder Rebellion gegen die gleichen, oder Beihilfen erhalten oder Komfort für die Feinde davon in Kenntnis. Aber Kongress Mai durch eine Stimme von zwei Dritteln der jedes Haus, entfernen Sie solche Behinderung.

Abschnitt 4.

Die Gültigkeit der öffentlichen Verschuldung der Vereinigten Staaten, die von Rechts, einschließlich der Schulden für die Zahlung der Renten und Prämien für Dienstleistungen in der Unterdrückung eines Aufstands oder Rebellion, darf nicht in Frage gestellt werden. Aber weder die Vereinigten Staaten noch jeder Staat übernimmt oder Zahlung der Schuld oder Verpflichtung entstanden in Höhe von Aufstand oder Rebellion gegen die Vereinigten Staaten, sowie jegliche Angabe für den Verlust oder die Emanzipation der jeder Slave, aber alle diese Forderungen, Pflichten und Ansprüche sind gehalten illegalen und nichtig.

Abschnitt 5.

Der Kongress hat die Macht zur Durchsetzung, durch geeignete Rechtsvorschriften, die Bestimmungen dieses Artikels. * Geändert von Abschnitt 1 des 26. Änderung.

ABÄNDERUNGSENTWURF XV

Vom Kongress 26. Februar, 1869. Ratifiziert 3. Februar, 1870.

Abschnitt 1.

Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten an der Abstimmung darf nicht verweigert werden oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder von jedem Staat auf Grund von Rasse, Hautfarbe, oder vorherigen Zustand der Knechtschaft --

Abschnitt 2.

Der Kongress hat die Macht zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

ABÄNDERUNGSENTWURF XVI

Vom Kongress der 2. Juli 1909. Ratifiziert 3. Februar, 1913.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 9 der Verfassung wurde geändert durch die Abänderung 16. Der Kongress ist befugt zu legen und sammeln Steuern auf Einkommen, ganz gleich aus welcher Quelle stammen, ohne Aufteilung zwischen den verschiedenen Staaten, und ohne Rücksicht auf jede Volkszählung oder Aufzählung .

ABÄNDERUNGSENTWURF XVII

Vom Kongress Mai 13, 1912. Ratifiziert April 8, 1913.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 3 der Verfassung wurde geändert durch die 17. Änderung. Der Senat der Vereinigten Staaten setzt sich aus zwei Senatoren von jedem Staat, von den Menschen, für sechs Jahre, und jeder Senator verfügt über ein Abstimmung. Die Wähler in jedem Staat ist, verfügt über die erforderlichen Qualifikationen für die Wahlberechtigten der zahlreichen Zweig der staatlichen Gesetzgeber. Wenn offene Stellen passieren, in der Vertretung eines Staates in den Senat, die ausführende Behörde des betreffenden Staates erlässt Schriftstücke der Wahl zur Besetzung offener Stellen wie : Vorausgesetzt, dass der Gesetzgeber von jedem Staat Mai ermächtigen die Exekutive davon zu machen vorübergehenden Termine, bis die Menschen füllen die offenen Stellen durch Wahl als der Gesetzgeber Mai direkt. Diese Änderung ist nicht so, als sie sich auf die Wahl oder die Dauer des nach Senator gewählt , bevor er gültig wird als Teil der Verfassung.

ABÄNDERUNGSENTWURF XVIII

Vom Kongress 18. Dezember 1917. Ratifiziert Jan 16, 1919. Aufgehoben durch Abänderung 21.

Abschnitt 1.

Nach einem Jahr von der Ratifizierung dieses Artikels die Herstellung, den Verkauf oder Transport von berauschenden Liköre in der, die Einfuhr in die Gründe, oder die Ausfuhr davon aus den Vereinigten Staaten und alle Gebiet unter der Gerichtsbarkeit Gründe für Getränke-Zwecke ist verboten.

Abschnitt 2.

Der Kongress und die verschiedenen Staaten haben, hat gleichzeitig zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

Abschnitt 3.

Dieser Artikel wird funktionsunfähig, es sei denn, so ist er berechtigt, ratifiziert worden ist, wie eine Änderung der Verfassung durch die Gesetzgeber der einzelnen Staaten, wie dies in der Verfassung, innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt der Vorlage dieses an die Staaten durch den Kongress.

ABÄNDERUNGSENTWURF XIX

Vom Kongress 4. Juni 1919. Ratifiziert August 18, 1920. Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten an der Abstimmung darf nicht verweigert werden oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder von jedem Staat auf Grund des Geschlechts zu tun haben. Kongress ist befugt zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

ABÄNDERUNGSENTWURF XX

Vom Kongress der 2. März 1932. Ratifiziert 23. Januar, 1933.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 4, der Verfassung wurde geändert durch Abschnitt 2 des vorliegenden Änderungsantrag. Darüber hinaus, einen Teil der 12. Änderung wurde durch Abschnitt 3.

Abschnitt 1.

Die Begriffe des Präsidenten und des Vice President endet am Mittag des 20. Tag des Januar, und die Bedingungen für die Senatoren und Vertreter am Mittag auf dem 3D-Tag der Januar, der Jahre, in denen diese Bedingungen hätte beendet, wenn dieser Artikel hatte nicht ratifiziert worden, und die Bedingungen für ihre Nachfolger wird dann beginnen.

Abschnitt 2.

Der Kongress stellt mindestens einmal in jedem Jahr, und ein solches Treffen beginnt am Mittag auf dem 3D-Tag der Januar, es sei denn, sie sind per Gesetz einen anderen Tag.

Abschnitt 3.

Wenn zum Zeitpunkt für den Beginn der Amtszeit des Präsidenten, den Präsidenten wählen müssen starb, der Vice President wählt wird Präsident. Wenn ein Präsident ist nicht ausgewählt worden, bevor die Zeit für den Beginn seiner Amtszeit, oder, wenn der Präsident gewählt wird es versäumt haben, qualifizieren, die dann Vice President wählt fungiert als Präsident, bis ein Präsident verfügt über qualifizierte, und der Kongress Mai per Gesetz für den Fall, daß weder einen Präsidenten wählt noch ein Vice President verfügt über qualifizierte, zur Vereinbarkeit, der dann als Präsident, oder die Art, in denen ein, der zu handeln werden, und die betreffende Person tätig werden, bis ein Präsident oder Vice President müssen qualifiziert sein.

Abschnitt 4.

Der Kongress kann durch Gesetz für den Fall des Todes einer der Personen, von denen das Repräsentantenhaus Mai wählen einen Präsidenten, wenn das Recht der Wahl haben dezentralen auf sie, und für den Fall des Todes einer der Personen , von denen der Senat Mai wählen Sie ein Vice President, wann immer das Recht der Wahl haben dezentralen auf sie.

Abschnitt 5.

Abschnitte 1 und 2 gelten ab dem 15. Tag des Oktober im Anschluss an die Ratifizierung dieses Artikels.

Abschnitt 6.

Dieser Artikel wird funktionsunfähig, es sei denn, so ist er berechtigt, ratifiziert worden ist, wie eine Änderung der Verfassung durch die Gesetzgeber von drei Viertel der mehrere Staaten innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt ihrer Vorlage.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXI

Vom Kongress 20. Februar, 1933. Ratifiziert 5. Dezember 1933.

Abschnitt 1.

Die achtzehnte Artikel der Änderung der Verfassung der Vereinigten Staaten wird aufgehoben.

Abschnitt 2.

Der Transport oder bei der Einfuhr in einen Staat, Territorium, oder des Besitzes von den Vereinigten Staaten für die Lieferung oder die Nutzung dort von Rauschmitteln Liköre, die gegen die Gesetze, ist verboten.

Abschnitt 3.

Dieser Artikel wird funktionsunfähig, es sei denn, so ist er berechtigt, ratifiziert worden ist, wie eine Änderung der Verfassung durch die Konventionen in den verschiedenen Staaten, wie dies in der Verfassung, innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt der Vorlage dieses an die Staaten durch den Kongress.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXII

Vom Kongress 21. März 1947. Ratifiziert 27. Februar, 1951.

Abschnitt 1.

Niemand darf gewählt werden, um das Amt des Präsidenten mehr als das Doppelte, und keine Person, hat das Amt des Präsidenten, oder als Präsident, für mehr als zwei Jahren ein Begriff, auf die eine andere Person wurde zum Präsidenten gewählt werden auf das Amt des Präsidenten mehr als einmal. Aber dieses Artikels gilt nicht für jede Person, die das Amt des Präsidenten, wenn diese Artikel wurde vorgeschlagen vom Kongress, und dem nicht entgegen, dass jede Person, Mai veranstaltet das Amt des Präsidenten, oder als Präsident, während der Laufzeit innerhalb derer dieses Artikels wird operativen Betrieb aus dem Amt des Präsidenten oder als Präsident während der Rest dieser Begriff.

Abschnitt 2.

Dieser Artikel wird funktionsunfähig, es sei denn, so ist er berechtigt, ratifiziert worden ist, wie eine Änderung der Verfassung durch die Gesetzgeber von drei Viertel der mehrere Staaten innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt ihrer Vorlage an die Staaten durch den Kongress.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXIII

Vom Kongress 16. Juni 1960. Ratifiziert 29. März, 1961.

Abschnitt 1.

Das Bezirksgericht, die den Sitz der Regierung der Vereinigten Staaten ernennt nach freiem Ermessen Kongress Mai direkt: A Zahl der Wahlberechtigten des Präsidenten und Vice President gleich das ganze Reihe von Senatoren und Repräsentanten im Kongress, in dem der Kreis wäre berechtigt, wenn sie wurden in einem Staat, aber in keinem Fall mehr als die am wenigsten bevölkerungsreichste Staat, sie werden zusätzlich zu den von den Staaten, aber sie gelten als für die Zwecke der Wahl von Präsident und Vice President, der Wahlberechtigten vom ein Staat, und sie tritt in den Kreis und diese Aufgaben wahrzunehmen, wie es von der zwölften Änderung der Artikel.

Abschnitt 2.

Der Kongress ist befugt zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXIV

Vom Kongress August 27, 1962. Ratifiziert 23. Januar, 1964.

Abschnitt 1.

Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten an der Abstimmung in jedem Primär-oder anderen Wahl zum Präsidenten oder Vice President, für die Wähler für Präsident oder Vice President, oder für Senator oder Vertreter im Kongress, darf nicht verweigert werden oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder Staat wegen der Nichteinhaltung zu zahlen Umfrage Steuer-oder sonstige Steuern.

Abschnitt 2.

Der Kongress ist befugt zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXV

Vom Kongress 6. Juli 1965. Ratifiziert 10. Februar, 1967.

Hinweis: Artikel II, Abschnitt 1, der Verfassung war durch die 25. Änderung.

Abschnitt 1.

Im Falle der Beseitigung des Präsidenten aus dem Amt oder von seinem Tod oder Rücktritt, der Vice President wird Präsident.

Abschnitt 2.

Immer wenn es eine freie Stelle im Büro des Vice President, der Präsident benennt einen Vice President, die ihr Amt nach Bestätigung durch eine Mehrheit der Stimmen der beiden Kammern des Kongresses.

Abschnitt 3.

Immer, wenn der Präsident überträgt an den Präsidenten pro tempore des Senats und dem Sprecher des Repräsentantenhauses seine schriftliche Erklärung, dass er nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, und bis er überträgt ihnen eine schriftliche Erklärung, die auf das Gegenteil, diese Befugnisse und Pflichten so wird er durch den Vice President als Amtierender Präsident.

Abschnitt 4.

Immer dann, wenn die Vice President und eine Mehrheit der entweder die wichtigsten Beamten der Exekutive Abteilungen oder dieser anderen Stelle als Kongress Mai von Rechts ist, übermittelt der Präsident pro tempore des Senats und dem Sprecher des Repräsentantenhauses ihre schriftliche Erklärung, dass die Präsident nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, der Vice President unverzüglich davon ausgehen, die Befugnisse und Pflichten des Amtes als amtierender Präsident. Danach, wenn der Präsident überträgt an den Präsidenten pro tempore des Senats und dem Sprecher des Hauses der Vertreter seine schriftliche Erklärung, dass keine Unfähigkeit vorhanden ist, er wird wieder aufgenommen, die die Befugnisse und Aufgaben seines Amtes, es sei denn, der Vice President und eine Mehrheit der entweder die wichtigsten Beamten der Exekutive Abteilung oder von einer anderen Stelle als Kongress Mai per Gesetz bieten, übermittelt innerhalb von vier Tage an den Präsidenten pro tempore des Senats und dem Sprecher des Repräsentantenhauses ihre schriftliche Erklärung, dass der Präsident nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes. Darauf Kongress entscheidet die Frage, Montage innerhalb von achtundvierzig Stunden zu diesem Zweck, wenn nicht in der Sitzung. Wenn der Kongress, innerhalb von einundzwanzig Tagen nach Erhalt der letztgenannten schriftlichen Erklärung, oder, falls Kongress ist nicht in der Session, innerhalb von einundzwanzig Tage nach dem Kongress ist erforderlich, um montieren, bestimmt durch zwei Drittel Abstimmung der beiden Kammern, dass der Präsident nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, der Vice President bleiben auch weiterhin für die Entlastung der gleiche wie Amtierender Präsident, sonst, der Präsident wird wieder aufgenommen, die die Befugnisse und Pflichten seines Amtes.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXVI

Vom Kongress 23. März 1971. Ratifiziert 1. Juli 1971.

Hinweis: Abänderung 14 Abschnitt 2 der Verfassung wurde geändert durch Abschnitt 1 des 26. Änderung.

Abschnitt 1.

Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten, die achtzehn Jahre oder älter, an der Abstimmung darf nicht verweigert werden oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder von jedem Staat auf Grund des Alters.

Abschnitt 2.

Der Kongress ist befugt zur Durchsetzung dieser Artikel durch geeignete Rechtsvorschriften.

ABÄNDERUNGSENTWURF XXVII

Ursprünglich vorgeschlagen September 25, 1789. Ratifiziert 7. Mai, 1992. Nr. Recht, Variation der Entschädigung für die Dienste der Senatoren und Vertreter, wird wirksam, bis eine Wahl der Vertreter haben interveniert.
Bookmark Verfassungsänderungen 11-27

© 2008 People's Democracy.
| Liberty Lib | Miliz Net | Verschwörungstheorien | Gun News | Hollywood Politik | Politische Humor | berühmtes Zitat