Verfassungsänderungen Elf durch siebenundzwanzig

ÄNDERUNGSANTRAG XI

Vom Kongress 4. März 1794. Ratifiziert 7. Februar 1795.

Hinweis: Die Artikel III, Abschnitt 2 der Verfassung wurde geändert durch die Abänderung 11. Die Judikative der Vereinigten Staaten sind nicht, als sich auf eine Farbe in Rechts-oder Eigenkapital, strafrechtlich verfolgt wurde oder gegen einen der Vereinigten Staaten von Bürgern der einem anderen Staat, oder von den Bürgern oder Themen einer ausländischen Staat.

ÄNDERUNGSANTRAG XII

Vom Kongress 9. Dezember 1803. Ratifiziert 15. Juni 1804.

Hinweis: Ein Teil der Artikel II, Abschnitt 1 der Verfassung wurde durch die 12. Änderung. Tritt die Wähler in den jeweiligen Staaten und die Abstimmung durch Stimmzettel für Präsident und Vize-Präsident, von denen einer, zumindest ist keine Einwohner des gleichen Staates mit sich selbst, sie sind in ihren Stimmzettel Namen der Person, habe für den Präsidenten, und in gesonderten Wahlgängen die Person abgestimmt, so Vize-Präsident, und sie machen unterschiedliche Listen aller Personen stimmten für den Präsidenten, und der habe für alle Personen als Vize-Präsident, und die Zahl der Stimmen für die einzelnen, in dem sie unterzeichnet und zertifizieren, und übermittelt versiegelt, um den Sitz der Regierung der Vereinigten Staaten, an den Präsidenten des Senats; -- der Präsident des Senats ist, in Anwesenheit von Senat und Repräsentantenhaus, öffnen Sie alle Zertifikate und die Stimmen wird dann gezählt; - Die Person, die die größte Zahl der Stimmen für Präsident, wird der Präsident, wenn diese Anzahl eine Mehrheit der gesamten Zahl der Wahlberechtigten ernannt, und wenn keine Person eine solche Mehrheit, dann von den Personen, die die höchste Zahl von nicht mehr als drei auf der Liste der für die Abstimmung als Präsident der Abgeordnetenkammer wählt sofort durch Stimmzettel, der Präsident. Aber bei der Wahl des Präsidenten, die Stimmen werden von den Staaten, die Darstellung von jeder Staat eine Stimme hat, ist beschlussfähig, wenn zu diesem Zweck besteht aus einem Mitglied oder die Mitglieder von zwei Drittel der Staaten und einer Mehrheit von allen Staaten erforderlich, um eine Wahl. [Und wenn das Repräsentantenhaus darf nicht einen Präsidenten wählen, wenn das Recht der Wahl devolve, die ihnen, vor dem vierten Tag im März nächsten, so der Vize-Präsident fungiert als Präsident, wie im Falle des Todes oder einer anderen verfassungsrechtlichen Behinderung des Präsidenten. -] * Die Person, die die größte Anzahl von Stimmen als Vize-Präsident, wird der Vize-Präsident, wenn diese Nummer werden die Mehrheit der gesamten Zahl der Wahlberechtigten ernannt, und wenn niemand eine Mehrheit, dann aus den beiden höchsten Zahlen auf der Liste, der Senat wählt der Vize-Präsident, ein Quorum für die Zwecke setzt sich aus zwei Drittel der gesamten Zahl der Senatoren, und die Mehrheit der ganze Zahl ist notwendig, um eine Wahl. Aber niemand verfassungsrechtlich nicht um das Amt des Präsidenten zu entsprechen, dass der Vize-Präsident der Vereinigten Staaten. * Ersetzt durch Abschnitt 3 des 20. Änderung.

ÄNDERUNGSANTRAG XIII

Vom Kongress 31. Januar 1865. Ratifiziert 6. Dezember 1865.

Hinweis: Ein Teil der Artikel IV, Abschnitt 2 der Verfassung wurde durch die 13. Änderung.

Abschnitt 1.

Weder Sklaverei noch unfreiwillige Knechtschaft, außer als Strafe für Verbrechen, dessen Partei wird verurteilt worden sind, besteht in den Vereinigten Staaten, oder an jedem Ort, die ihrer Rechtshoheit.

Abschnitt 2.

Kongress hat zur Durchsetzung dieses Artikels durch entsprechende Gesetzgebung.

ÄNDERUNGSANTRAG XIV

Vom Kongress 13. Juni 1866. Ratifiziert 9. Juli 1868.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 2 der Verfassung wurde geändert durch Abschnitt 2 des 14. Änderung.

Abschnitt 1.

Alle Personen, geboren oder naturalisierte in den Vereinigten Staaten, und unter der Gerichtsbarkeit, in die Bürger der Vereinigten Staaten und des Staates, dass sie ihren Wohnsitz haben. Kein Staat stellt oder Durchsetzung eines Gesetzes, die Kürzung der Vorrechte oder Immunitäten der Bürger der Vereinigten Staaten, noch darf ein Staat entziehen jede Person von Leben, Freiheit oder Eigentum, ohne Prozess des Gesetzes, noch leugnen, für jede Person im Rahmen ihrer Zuständigkeit der gleichen Schutz der Gesetze.

Abschnitt 2.

Vertreter wird auf die mehrere Mitgliedstaaten gemäß ihren jeweiligen Zahlen, wobei die gesamte Anzahl der Personen in jedem Staat, mit Ausnahme der Indianer nicht besteuert werden. Doch wenn das Recht auf Abstimmung zu jeder Wahl für die Wahl der Wahlberechtigten für den Präsidenten und Vize-Präsident der Vereinigten Staaten, Vertreter im Kongress, die Exekutive und Judikative Beamten eines Staates, oder die Mitglieder der Legislative, in Abrede zu der männlichen Einwohnern dieses Staates, die einundzwanzig Jahre alt, * und die Bürger der Vereinigten Staaten, oder in irgendeiner Weise verkürzt, außer für die Teilnahme an der Rebellion oder andere Verbrechen, die Grundlage der Darstellung sind, so wird in der Anteil der Zahl der männlichen Bürger tragen auf die gesamte Zahl der männlichen Bürger einundzwanzig Jahren in diesem Staat.

Abschnitt 3.

Niemand darf ein Senator oder Repräsentanten im Kongress, oder Kurfürst von Präsident und Vize-Präsident, oder halten Sie ein beliebiges Office-, Zivil-oder Militär, im Rahmen der Vereinigten Staaten oder nach jedem Staat, der nach zuvor einen Eid, als Mitglied der Kongress, oder als ein Offizier der Vereinigten Staaten, oder als Mitglied einer staatlichen Gesetzgeber oder als Exekutive oder gerichtlichen Offizier eines Staates, um die Verfassung der Vereinigten Staaten von Amerika, hat sich in Aufruhr oder Aufstand gegen die gleichen oder einer bestimmten Hilfe oder Trost für die Gegner davon. Aber Kongress kann durch ein Votum von zwei Dritteln der Stimmen jedes Haus, entfernen Sie diese Behinderung.

Abschnitt 4.

Die Gültigkeit der öffentlichen Verschuldung der Vereinigten Staaten, die von Rechts, einschließlich der Schulden für die Zahlung der Renten und Prämien für Dienstleistungen in Aufruhr oder Aufstand zu unterdrücken, wird nicht in Frage gestellt werden. Doch weder die Vereinigten Staaten noch jeden Staat übernimmt oder Zahlung der Schuld oder Verpflichtung bei der Hilfe von Aufstand oder Rebellion gegen die Vereinigten Staaten, sowie jegliche Angabe für den Verlust oder die Emanzipation der Sklaven alle, aber alle diese Forderungen, Verpflichtungen und Forderungen werden illegalen Besitz und nichtig.

Abschnitt 5.

Der Kongress hat die Macht, um durch geeignete Gesetze, die Bestimmungen dieses Artikels. * Änderung von § 1 der 26. Änderung.

ÄNDERUNGSANTRAG XV

Vom Kongress 26. Februar 1869. Ratifiziert 3. Februar 1870.

Abschnitt 1.

Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten zur Abstimmung ist nicht zu leugnen oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder in einem Staat auf Grund von Rasse, Hautfarbe, oder vorherigen Zustand der Knechtschaft --

Abschnitt 2.

Der Kongress hat die Befugnis zur Durchsetzung dieser Artikel durch die entsprechende Gesetzgebung.

ÄNDERUNGSANTRAG XVI

Vom Kongress der 2. Juli 1909. Ratifiziert 3. Februar 1913.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 9 der Verfassung wurde geändert durch die Abänderung 16. Der Kongress ist befugt, Laien-und Steuern auf Einkommen, ganz gleich aus welcher Quelle stammen, ohne Aufteilung auf die verschiedenen Staaten, und ohne Rücksicht auf jede Volkszählung oder Aufzählung .

ÄNDERUNGSANTRAG XVII

Vom Kongress 13. Mai 1912. Ratifiziert 8. April 1913.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 3 der Verfassung wurde geändert durch die 17. Änderung. Der Senat der Vereinigten Staaten besteht aus zwei Senatoren von jedem Staat, von den Menschen, für sechs Jahre, und jeder Senator hat eine Abstimmung. Die Wähler in jedem Staat ist, hat die erforderlichen Qualifikationen für die Wahlberechtigten der größte Zweig des staatlichen Gesetzgeber. Wenn offene Stellen geschehen, in der Vertretung eines Staates in den Senat, die vollziehende Behörde des betreffenden Staates stellt Schriftstücke der Wahl zur Besetzung offener Stellen wie : Unter der Voraussetzung, dass der Gesetzgeber von jedem Staat ermächtigen kann die Exekutive, die unter einen befristeten Termine, bis die Menschen füllen Sie die offenen Stellen durch Wahl der Legislative Mai direkt. Diese Änderung ist nicht so, als sie sich auf die Wahl oder die Dauer des nach Senator gewählt , bevor er gültig wird als Teil der Verfassung.

ÄNDERUNGSANTRAG XVIII

Vom Kongress 18. Dezember 1917. Ratifiziert 16. Januar 1919. Aufgehoben durch Abänderung 21.

Abschnitt 1.

Nach einem Jahr der Ratifizierung dieses Artikels die Herstellung, den Verkauf oder den Transport von berauschenden Liköre innerhalb der Einfuhr ist in, oder die Ausfuhr, aus den Vereinigten Staaten und allen Gebiet unter der Gerichtsbarkeit, für Getränke-Zwecke ist verboten.

Abschnitt 2.

Der Kongress und die verschiedenen Staaten haben, hat gleichzeitig zur Durchsetzung dieses Artikels durch entsprechende Gesetzgebung.

Abschnitt 3.

Dieser Artikel ist unwirksam, es sei denn, sie ratifiziert haben, wie eine Änderung der Verfassung durch die Gesetzgeber der einzelnen Staaten, wie in der Verfassung, innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt der Vorlage dieses an die Staaten durch den Kongress.

ÄNDERUNGSANTRAG XIX

Vom Kongress 4. Juni 1919. Ratifiziert 18. August 1920. Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten zur Abstimmung ist nicht zu leugnen oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder in einem Staat auf Grund des Geschlechts. Kongress hat zur Durchsetzung dieses Artikels durch entsprechende Gesetzgebung.

ÄNDERUNGSANTRAG XX

Vom Kongress der 2. März 1932. Ratifiziert 23. Januar 1933.

Hinweis: Artikel I, Abschnitt 4, der Verfassung wurde geändert durch Abschnitt 2 dieser Änderung. Darüber hinaus, einen Teil der 12. Änderung wurde von Abschnitt 3.

Abschnitt 1.

Die Begriffe des Präsidenten und des Vice President endet mittags am 20. Januar, und die Bedingungen der Senatoren und Vertreter in der 3D-Uhr Tag der Januar, der Jahre, in denen diese Begriffe gewesen wäre, wenn dieser Artikel hatte nicht ratifiziert worden, und die Bedingungen für ihre Nachfolger wird dann beginnen.

Abschnitt 2.

Der Kongress stellt mindestens einmal in jedem Jahr, und diese Sitzung beginnt um die Mittagszeit auf der 3D-Tag im Januar, es sei denn, sie werden durch Gesetz bestimmt einen anderen Tag.

Abschnitt 3.

Wenn zum Zeitpunkt für den Beginn der Amtszeit des Präsidenten, des Präsidenten sind gestorben, der Vice President gewählt wird Präsident. Wenn ein Präsident nicht gewählt worden, bevor die Zeit für den Beginn seiner Amtszeit, oder, falls der Präsident gewählt wird es versäumt haben, sich zu qualifizieren, dann wählt der Vice President fungiert als Präsident, bis ein Präsident qualifiziert haben, und der Kongress kann Gesetz für den Fall, dass weder einen Präsidenten wählt noch eine Vice President müssen qualifizierte, erklärt, die dann als Präsident oder die Art und Weise, wie derjenige, der ist zu handeln, ist so zu wählen, und die betreffende Person tätig werden, bis ein Präsident oder Vice President muss qualifiziert sein.

Abschnitt 4.

Der Kongress kann durch Gesetz für den Fall des Todes einer der Personen, von denen das Repräsentantenhaus einen Präsidenten wählen können, wenn das Recht der Wahl haben dezentralen auf sie, und für den Fall des Todes einer der Personen , von denen der Senat kann sie ein Vice President, wenn das Recht der Wahl haben dezentralen auf sie.

Abschnitt 5.

Abschnitte 1 und 2 gelten ab dem 15. des Monats Oktober im Anschluss an die Ratifizierung des vorliegenden Artikels.

Abschnitt 6.

Dieser Artikel ist unwirksam, es sei denn, sie ratifiziert haben, wie eine Änderung der Verfassung durch die Gesetzgeber von drei Viertel der mehrere Staaten innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt der Einreichung.

ÄNDERUNGSANTRAG XXI

Vom Kongress 20. Februar 1933. Ratifiziert 5. Dezember 1933.

Abschnitt 1.

Der achtzehnte Artikel zur Änderung der Verfassung der Vereinigten Staaten von Amerika wird aufgehoben.

Abschnitt 2.

Den Transport oder die Einfuhr in einen Staat, Territorium, oder den Besitz der Vereinigten Staaten für die Lieferung oder die Verwendung von Rauschmitteln sind Spirituosen, die unter Verletzung der Gesetze, ist verboten.

Abschnitt 3.

Dieser Artikel ist unwirksam, es sei denn, sie ratifiziert haben, wie eine Änderung der Verfassung durch die Übereinkommen in den verschiedenen Staaten, wie in der Verfassung, innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt der Vorlage dieses an die Staaten durch den Kongress.

ÄNDERUNGSANTRAG XXII

Vom Kongress 21. März 1947. Ratifiziert 27. Februar 1951.

Abschnitt 1.

Niemand darf gewählt werden, um das Amt des Präsidenten mehr als das Doppelte, und keine Person hat das Amt des Präsidenten, oder als Präsident, für mehr als zwei Jahren ein Begriff, auf die eine andere Person zum Präsidenten gewählt werden auf das Amt des Präsidenten mehr als einmal. Aber dieser Artikel gilt nicht für jede Person, die das Amt des Präsidenten, wenn dieser Artikel wurde durch den Kongress, und dem nicht entgegen, dass jede Person, die möglicherweise mit dem Amt des Präsidenten, oder als Präsident, während der Laufzeit, innerhalb dessen dieses Artikels wird operativen Betrieb aus dem Amt des Präsidenten oder als Präsident während der Rest der Laufzeit.

Abschnitt 2.

Dieser Artikel ist unwirksam, es sei denn, sie ratifiziert haben, wie eine Änderung der Verfassung durch die Gesetzgeber von drei Viertel der mehrere Staaten innerhalb von sieben Jahren ab dem Zeitpunkt ihrer Übermittlung an die Staaten durch den Kongress.

ÄNDERUNGSANTRAG XXIII

Vom Kongress 16. Juni 1960. Ratifiziert 29. März 1961.

Abschnitt 1.

Der Kreis, die den Sitz der Regierung der Vereinigten Staaten benennt in einer Weise erfolgen Kongress kann direkt: Eine Zahl der Wahlberechtigten des Präsidenten und Vice President gleich die ganze Reihe von Senatoren und Repräsentanten im Kongress, zu dem der Kreis berechtigt wäre, wenn sie wurden in einem Staat, aber in keinem Fall mehr als die am wenigsten bevölkerten Staat, sie wird zusätzlich zu den von den Staaten, aber sie wird in Erwägung gezogen werden, für die Zwecke der Wahl des Präsidenten und Vice President, die Wähler von ein Staat, und sie tritt in den Kreis und diese Aufgaben wahrzunehmen, wie es von der zwölften Änderung der Artikel.

Abschnitt 2.

Der Kongress ist berechtigt, zur Durchsetzung dieses Artikels durch entsprechende Gesetzgebung.

ÄNDERUNGSANTRAG XXIV

Vom Kongress 27. August 1962. Ratifiziert 23. Januar 1964.

Abschnitt 1.

Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten zur Abstimmung in einer Primär-oder anderen Wahl zum Präsidenten oder Vice President, für die Wähler für Präsident oder Vice President, oder für Senator oder Repräsentanten im Kongress, ist nicht zu leugnen oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder Staat wegen der Nichtzahlung der Umfrage Steuer-oder sonstige Steuern.

Abschnitt 2.

Der Kongress ist berechtigt, zur Durchsetzung dieses Artikels durch entsprechende Gesetzgebung.

ÄNDERUNGSANTRAG XXV

Vom Kongress der 6. Juli 1965. Ratifiziert 10. Februar 1967.

Hinweis: Artikel II, Abschnitt 1, der Verfassung wurde durch die 25. Änderung.

Abschnitt 1.

Im Falle der Entfernung des Präsidenten aus dem Amt oder seinem Tod oder Rücktritt, der Vice President wird Präsident.

Abschnitt 2.

Wenn es eine freie Stelle im Büro des Vice President, der Präsident die Ernennung eines Vice President, die ihr Amt nach Bestätigung durch eine Mehrheit der Stimmen der beiden Kammern des Kongresses.

Abschnitt 3.

Wenn der Präsident übermittelt dem Präsidenten pro tempore des Senats und dem Sprecher des Repräsentantenhauses seine schriftliche Erklärung, dass er nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, und bis er sendet sie eine schriftliche Erklärung, im Gegenteil, diese Befugnisse und Pflichten wird durch den Vice President der Abteilung als Amtierender Präsident.

Abschnitt 4.

Wenn der Vice President und eine Mehrheit entweder der wichtigsten Führungskräfte der Exekutive Abteilungen oder einer anderen Stelle als Kongress kann durch Gesetz bieten, übermittelt der Präsident pro tempore des Senats und dem Sprecher des Repräsentantenhauses die schriftliche Erklärung, dass die Präsident nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, der Vice President unverzüglich davon ausgehen, die Befugnisse und Pflichten des Amtes als amtierender Präsident. Danach, wenn der Präsident übermittelt dem Präsidenten pro tempore des Senats und dem Sprecher des Hauses der Vertreter seine schriftliche Erklärung, dass keine Unfähigkeit vorhanden ist, er wird wieder die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, es sei denn, der Vice President und eine Mehrheit entweder der wichtigsten Führungskräfte der Exekutive Abteilung oder einer anderen Stelle als Kongress kann durch Gesetz bieten, übermittelt innerhalb von vier Tagen dem Präsidenten pro tempore des Senats und dem Sprecher des Repräsentantenhauses die schriftliche Erklärung, dass der Präsident nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes. Darauf Kongress entscheidet die Frage, Montage innerhalb von achtundvierzig Stunden für diesen Zweck, wenn nicht in der Sitzung. Wenn der Kongress innerhalb von einundzwanzig Tagen nach Erhalt der letztgenannten schriftlichen Erklärung, oder, wenn Kongress nicht tagt, innerhalb von einundzwanzig Tagen nach Kongresses erforderlich ist, um, bestimmt durch die Zwei-Drittel-Abstimmung der beiden Kammern, dass der Präsident nicht in der Lage ist, um die Befugnisse und Pflichten seines Amtes, der Vice President weiterhin um die gleichen wie Amtierender Präsident, ansonsten wird der Präsident wird wieder die Befugnisse und Pflichten seines Amtes.

ÄNDERUNGSANTRAG XXVI

Vom Kongress 23. März 1971. Ratifiziert 1. Juli 1971.

Hinweis: Die Abänderung 14, Abschnitt 2 der Verfassung wurde geändert durch Artikel 1 des 26. Änderung.

Abschnitt 1.

Das Recht der Bürger der Vereinigten Staaten, die achtzehn Jahre alt oder älter, die Abstimmung ist nicht zu leugnen oder verkürzter von den Vereinigten Staaten oder in einem Staat auf Grund des Alters.

Abschnitt 2.

Der Kongress ist berechtigt, zur Durchsetzung dieses Artikels durch entsprechende Gesetzgebung.

ÄNDERUNGSANTRAG XXVII

Ursprünglich vorgeschlagen Sept. 25, 1789. Ratifiziert 7. Mai 1992. Gesetze, die der Entschädigung für die Dienste der Senatoren und Vertreter, in Kraft tritt, bis zu einer Wahl der Vertreter haben interveniert.
Bookmark Verfassungsänderungen 11-27

Datenschutzrichtlinie

© 2009 People's Democracy

Englisch Englisch Deutsch Deutsch Spanisch Spanisch Französisch Französisch Italienisch Italienisch Portugiesisch Portugiesisch Russisch Russisch
Niederländisch Niederländisch Griechisch Griechisch Japanisch Japanisch Koreanisch Koreanisch Chinesisch Chinesisch Chinesisch (Taiwan) Chinesisch (Taiwan) Arabisch Arabisch